业务外语德语:优势和辅助来源

日期:12-26| http://www.59wj.com |德语|人气:241

业务外语德语:优势和辅助来源  a) 经验、知识

1.我们的基本行业知识(专业知识)

1. Unsere gründliche Branchenkenntnis (od. Fachkenntnis)

2.长期(丰富)的经营经验

2. Eine lange (od. reiche ) Geschfiftserfahrung

3.多年来全面的工作

3. Eine mehrere Jahre umfassende Tätigkeit

4.我们经营行业的合格的知识将保证能够快捷、顺利地执行订单。

4. Eine qualifizierte Kenntnis unseres Geschäftszweiges wird sicherstellen, daß Auftrage prompt und reibungslos zur Ausführung kommen.

1.我们的地方性知识(行业性知识)

1. Unsere Ortskenntnis (0d. Branchenkenntnis)

2.在木材加工不同领域方面的长期的经验

2. Eine lange Erfahrung auf den verschiedensten Gebieten der Holzverarbeitung

a)使我们有可能建立一些宝贵的联系。

a) hat es uns ermöglicht, manche wertvolle Verbindung anzuknüpfen.

b)使我们能够让朋友满意地执行他们所下的全部订单。

作为市场部经理,我在数据处理方面丰富的经验会帮助我在考虑客户的专门需求的情况下为他们在选择计算机和实用的软件时提供正确的建议。

a) setzt uns in die Lage, alle Aufträge, die uns unsere Freunde erteilen werden, zur vollen Zufriedenheit auszuführen. Meine große Erfahrung in der Datenverarbeitung als Marketing Manager der Firma... wird mir helfen, unsere Kunden unter Berücksichtigung ihrer speziellen Bedürfnisse bei der Auswahl der Computer und der zu benutzenden Software richtig zu beraten.

b) 资金

1.我们拥有(占有)雄厚的资金,为了

1. Wir verfügen über (od. Wir besitzen ) beträchtliches Kapital, um

2.由我们支配的资金使我们能够

2. Das mir zur Verfügung stehende Kapital ermöglicht es mir,

3.我打算在公司投人的资金足以

3. Das Kapitel, das ich in die Firma zu investieren beabsichtige, reicht aus,

a)在广泛的…领域进行经营。

a) ein ausgedehntes Sortiment an... zu führen.

b)在各种价格范围内维持足够的库存,以满足不同档次的要求。

b) reichliche Lagervorräte in allen Preislagen zu führen, um den anspruchsvollsten Anförderungen zu

genügen.

c)给我们的顾客提供特别的方便。

b) unseren Kunden Sondervergünstigungen zu gewähren.

c)联系、关系

1.我们与…的紧密联系使我们能够

1. Unsere engen Beziehungen zu...ermöglichen es uns,

2.我们在行业内与其它商号广泛的联系使我们有能力

2. Unsere ausgedehnten Verbindungen mit Firmen unseres Geschäftszweiges setzen uns in die Lage,

a)提供被认为质量和价格最好的商品。

a) in Bezug auf Qualität und Preis die beste Ware zu liefern.

b)从最好的获得商品。

b) unsere Artikel aus den allerbesten Quellen zu beziehen.

c)给于顾客特殊的利益。

c) unseren Kunden Sondervorteile zu gewahren.

我们希望我们精确核算的价格将促使您给我们一次机会(给于我们一次试验性订货)。我们按照薄利快销的基本原则运作。 

Wir hoffen, daB unsere scharf kalkulierten Preise Sie veranlassen werden, uns eine Chance zu geben (od. uns einen Probeauftrag zu erteilen). Wir handeln nach dem Grundsatz: kleiner Gewinn und schneller Umsatz.

如果觉得《业务外语德语:优势和辅助来源》德语,gjsws不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags: 国际商务师考试 - 商务师业务外语 - 德语,gjsws,
在百度中搜索相关文章:业务外语德语:优势和辅助来源
在谷歌中搜索相关文章:业务外语德语:优势和辅助来源
在soso中搜索相关文章:业务外语德语:优势和辅助来源
在搜狗中搜索相关文章:业务外语德语:优势和辅助来源
相关分类导航|
热门推荐|